PlayPause
previous arrow
next arrow
Culturebites übersetzt für das Nationalmuseet (DK)
Culturebites übersetzt für das Thorvaldsens Museum
Culturebites übersetzt für TRAPHOLT
Culturebites übersetzt für Kunsten Museum of Modern Art Aalborg
Culturebites übersetzt für das Planetarium in Kopenhagen
Culturebites übersetzt für Augustiana
Culturebites übersetzt für Gammel Estrup
Culturebites übersetzt für das Dänische Jüdische Museum
Culturebites übersetzt für die Galerie Nils Stærk
Culturebites übersetzt für Tranen (Gentofte Bibliotheken)
Culturebites übersetzt für die Architekturhochschule in Aarhus
Culturebites übersetzt für das Utzon Center
Culturebites übersetzt für das Technische Museum Dänemarks
Culturebites übersetzt für die Sammlung Hirschsprung
Culturebites übersetzt für Listasavn Føroya
Culturebites übersetzt für Das Nationalhistorische Museum
Culturebites übersetzt für Vardemuseerne
Culturebites übersetzt für das Nationalmuseum in Stockholm (SE)
PlayPause
previous arrow
next arrow
 
Culturebites übersetzt für Kunsten Museum of Modern Art Aalborg
Culturebites übersetzt für das Planetarium in Kopenhagen
Culturebites übersetzt für Augustiana
Culturebites übersetzt für Gammel Estrup
Culturebites übersetzt für das Dänische Jüdische Museum
Culturebites übersetzt für die Galerie Nils Stærk
Culturebites übersetzt für Tranen (Gentofte Bibliotheken)
Culturebites übersetzt für die Architekturhochschule in Aarhus
Culturebites übersetzt für das Utzon Center
Culturebites übersetzt für das Technische Museum Dänemarks
Culturebites übersetzt für die Sammlung Hirschsprung
Culturebites übersetzt für Listasavn Føroya
Culturebites übersetzt für Das Nationalhistorische Museum
Culturebites übersetzt für Vardemuseerne
Culturebites übersetzt für das Nationalmuseum in Stockholm (SE)
Culturebites übersetzt für das Thorvaldsens Museum
Culturebites übersetzt für TRAPHOLT
PlayPause
previous arrow
next arrow
 
Culturebites übersetzt für Gammel Estrup
Culturebites übersetzt für das Dänische Jüdische Museum
Culturebites übersetzt für die Galerie Nils Stærk
Culturebites übersetzt für Tranen (Gentofte Bibliotheken)
Culturebites übersetzt für die Architekturhochschule in Aarhus
Culturebites übersetzt für das Utzon Center
Culturebites übersetzt für das Technische Museum Dänemarks
Culturebites übersetzt für die Sammlung Hirschsprung
Culturebites übersetzt für Listasavn Føroya
Culturebites übersetzt für Das Nationalhistorische Museum
Culturebites übersetzt für Vardemuseerne
Culturebites übersetzt für das Nationalmuseum in Stockholm (SE)
Culturebites übersetzt für das Thorvaldsens Museum
Culturebites übersetzt für TRAPHOLT
Culturebites übersetzt für Kunsten Museum of Modern Art Aalborg
Culturebites übersetzt für das Planetarium in Kopenhagen
Culturebites übersetzt für Augustiana
PlayPause
previous arrow
next arrow
 

Culturebites – 1993 gegründetes professionelles Übersetzungsbüro Culturebites ist ein mehrsprachiges und qualitätsorientiertes Übersetzungsbüro, das sich auf kunst- und kulturfachliche Texte spezialisiert hat. 

Wir übernehmen die sprachliche Überarbeitung, Übersetzung sowie das Korrekturlesen von Belletristik, Fachliteratur, Präsentationsmaterial und Ausstellungstexten.

Übersetzung

Es gibt viele verschiedene Ideale für die gute Übersetzung. Wir von Culturebites sind der Meinung, dass Übersetzer*innen ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und zudem über eingehende Kenntnisse des betreffenden Texttyps verfügen sollen.

Korrekturlesen

Culturebites assistiert bei redaktionellen Aufgaben und Korrekturlesen von dänischen, deutschen, italienischen, chinesischen, spanischen und englischen Texten. Korrekturlesen bedeutet die Berichtigung von Rechtschreib-, Grammatik-, Syntax- und Zeichensetzungsfehlern.

Kontakt

Wir stehen Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.

Veröffentlichungen

Beispiele für unsere Übersetzungstätigkeit sehen Sie hier.